「雨ニモマケズナ」
"ame ni makezu na"
宮沢賢治 (1896~1933)
by Miyazawa Kenji
雨ニモマケズナ
風ニモマケズナ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケズナ
ame ni mo makezuna
kaze ni mo makezuna
yuki ni mo natsu no atsusa ni mo makezuna
大丈夫ナカラダヲモチ
欲ハナク
決シテイカラズ
イツモシズカニワラッテイル
daijoubu na karada o mochi
yaku ha naku
keshite naku
itsumo shizuka ni waratte iru
日ニ玄前四合ト
味噌ト少シノ野菜ヲタベ
hi ni kenmae yogou to
misou to sukoshi no yasai o tabe
アラユルコトヲ
ジブンノカンジョウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリ
ソシテワスレズ
arayuru koto o
jibun no kanjou ni irezuni
yoku mi kiki shi wakari
soshite wasurezu
野原ノ松ノ林ノ小サナ萱ブキノ小屋ニイテ
nohara no matsu no hayashi no chiisana kaya buki no oya ni ite
東ニ病気ノコドモアレバ
行ッテ看病シテヤリ
tou bi byouki no kodomo areba
itte kanbyou shite yari
西ニシカレタ母アレバ
行ッテソノ稲ノ束ヲ負イ
tai ni shikareta haha areba
itte sono ine no taba wo oi
南ニ死ニソウナ人アレバ
行ッテコワガラナクテモイイトイイ
nan ni shini souna hito areba
itte kowagaranakute mo ii to ii
北ニケンカヤソショウガアレバ
シマラナイカラヤメロトイイ
boku ni kenka ya soshou ga areba
shimaranai kara ya mero to ii
ヒデリノトキハナミダヲナガシ
サムサノナツハオロオロアルキ
hideri no toki hanami da wo nagashi
samusa no natsu wa orooro aruki
ミンナニデグノボートヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
ソウイウモノニ
ワタシハ
ナリタイ
minna ni degunobou to yobare
homerare mo sezu
kuni mo sarezu
sou iu mono ni
watashi wa
naritai
"Tidak Kalah Terhadap Hujan Pun"
Tidak kalah terhadap hujan
Tidak kalah terhadap angin
Tidak kalah terhadap salju dan tidak kalah juga dengan panasnya musim panas
Memiki badan yang kuat
yang tidak memiliki hawa nafsu
Sama sekali tidak akan marah
Selalu akan tertawa dengan senang
Dalam satu hari saya akan makan empat takaran beras murahan
dan sedikit sayuran dengan miso
Berbagai macam hal
tidak akan saya masukkan dalam perasaan
Saya akan lihat dan dengar baik-baik, lalu akan mengerti
dan saya tidak akan melupakannya
Saya akan berada di gubuk kecil beratap jerami di bawah naungan pohon cemara
Kalau ada anak yang sakit di timur
Saya akan pergi ke sana dan merawatnya
Kalau ada ibu yang lelah di barat
Saya akan pergi ke sana dan memikul ikatan padinya
Kalau ada orang yang hampir mati di selatan
Saya akan pergi ke sana dan mengatakan tidak usah takut
Kalau ada perkelahian maupun penuntutan di utara
Saya akan mengatakan berhentilah, karena hal itu tidak ada gunanya
Pada waktu kemarau saya akan mengalirkan air mata
Pada waktu musim panas yang dingin saya akan berjalan mondar-mandir gelisah
Walaupun saya dipanggil si tolol oleh semua orang
dan tidak dipuji
Saya tidak akan menderita karenanya
Saya ingin
menjadi
orang yang seperti itu
Selasa, 29 Juni 2010
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar